Open2Europe traduction propose un service de traduction de haute qualité
Traduction de qualité professionnelle
Open2Europe traduction propose un service de traduction de haute qualité, avec des traducteurs professionnels et une relecture systématique effectuée par un professionnel de la communication faisant partie de nos effectifs.
Nous travaillons sur tous types de documents :
Nous travaillons vers toutes les langues européennes :
Traduction des sites web
Traduire son site Internet est une étape désormais incontournable pour une société qui souhaite étendre son marché et atteindre ses clients étrangers. La traduction permet d’augmenter sensiblement la visibilité de votre site et la notoriété de votre entreprise.
Nous disposons des compétences et des moyens techniques nécessaires à la localisation des sites Web. La localisation de sites Web consiste non seulement à traduire les contenus (pages, menus, boutons, bandeaux, etc.) mais également à les rendre parfaitement opérationnels dans la langue cible. La localisation est un métier qui requiert méthode et rigueur et une excellente connaissance des sites Web sur le plan technique. Pour produire un site de qualité et s’assurer que la traduction soit totalement transparente pour l’utilisateur final, il est important non pas de produire une traduction pure, mais d’adapter chaque paragraphe, bouton, menu, etc. aux standards, exigences et usages propres au pays cible.
Nous assurons la traduction directement sur le format html (ou similaire), ce qui permet ensuite l’implémentation des versions étrangères sans beaucoup de manipulation technique supplémentaire, Nous assurons également une cohérence terminologique parfaite sur l’ensemble du site.
Selon les besoins, Open2Europe peut également simplement traduire les textes au format Word ou RTF en vue d’une réinsertion dans le site.
Relecture des traductions
À long terme, les erreurs linguistiques finissent par coûter bien plus cher que les traductions de haute qualité.
Open2Europe relit systématiquement toutes ses traductions. Si vous souhaitez assurer la perfection de l’un de vos documents écrits en langue étrangère, n’hésitez pas à nous le confier. Les professionnels de la communication dans nos effectifs le vérifierons et y apporterons les modifications nécessaires le cas échéant.
Interprétariat
Open2Europe travaille en étroite collaboration avec des interprètes professionnels et diplômés pour toutes vos missions d'interprétation : conférences, séminaires, visites, salons, rendez-vous, etc.
L'interprétation sera, selon vos préférences :
Les interprètes se déplacent sur le lieu de l'événement que vous organisez et sont à votre disposition pour la durée que vous déterminez. Ils travaillent dans le respect absolu du secret professionnel.
Open2Europe Translation +33 (0) 1 55 02 27 99 – translations@open2europe.com